660×220 Studio Mihaela Merchea

Româncuța Ioana – fata din Spania care nu știe să plece capul


       Un român stabilit de mai mulți ani în Spania, pe Facebook având contul El Emigrante, scrie des, realist și cu  talent narativ întâmplări, evenimente, cazuri din cele mai diferite și interesante.
       De data aceasta El Emigrante vine cu lecția de demnitate a unei românce.

       „Româncuța Ioana, angajată de câteva zile într-o cafenea din Plaza de los Naranjos în Marbella, vine să ne întrebe ce vrem să consumăm. 
        Noi îi cerem în spaniolă, că habar nu aveam că este româncă și ea ne aude că între noi am schimbat câteva vorbe în română. 
        I se lumineaza fața și începe să vorbească cu noi în română cu zâmbetul pe buze, noi ne bucurăm că o auzim și că e de-a noastră…
Cred că era șeful ei care îi spune: 
        – Iona… en español, por favor. 
        La care, draca, îi raspunde că a fost angajată acolo că vorbește engleza, dar vorbește și româna, iar clienții pe care îi are acum sunt români și i se pare normal să vorbească cu românii pe limba lor, așa cum vorbește cu englezii. 
        I-a căzut fața obositului ăla și a mormăit  „vale, vale” și s-a cărat în spate. 
        Ne-a făcut cu ochiul și s-a dus după cafelele noastre. 

        Băi… așa de tare mi-a plăcut atitudinea, că am și pupat-o la plecare și i-am zis că sigur o să ne bem cafeaua des la ea la cafenea. I-am lăsat și ”propina” (bacșiș) babana. 

        E una din emigrantele care au învățat să nu tacă și să bage capul în pământ, e una din fetele care își știu valoarea și nu se lasă călcate în picioare. M-a bucurat mult că am asistat la schimbul ăsta de replici, pentru că mi-a ridicat și mie stima de sine. 

        M-aș bucura să văd cât mai mulți conaționali așa.